tô san cùng người da đen đám nông dân
Chương 1
Thường thì tôi khó có thể tin rằng những lời tán tỉnh mà tôi đã đọc thực sự là sự thật, nhưng những sự kiện gần đây trong tôi đã thuyết phục tôi rằng người chồng đã từ bỏ người vợ dâm đãng của mình và hiến cô ấy cho những người đàn ông khác, điều này nghe có vẻ xa vời, nhưng thực tế là hợp lý.
Vợ tôi, Susan, trông rất trẻ và xinh đẹp, mặc dù cô ấy đã 45 tuổi nhưng vẫn rất gợi cảm.
Vô luận nàng đi tới chỗ nào đều có các nam nhân nhìn chằm chằm dáng người đầy đặn cân xứng ma quỷ của nàng, khuôn mặt quyến rũ thành thục phong vận.
Cô ấy đôi chân thon dài và đầy đặn mở giữa mỗi ngày nhận được một dương vật đen lớn đập mạnh vào môi âm hộ sưng của cô.
Cô ấy chưa bao giờ thất bại về việc vắt hết tinh trùng từ bạn tình da đen của mình.
Chín phần mười tinh dịch nóng bỏng lắng đọng thật sâu trong cái lồn trơn bóng mà nàng bị dùng.
Một phần mười khác của tinh dịch rên rỉ với đôi môi mút dâm đãng của cô, nuốt hoàn toàn rõ ràng từ cổ họng vào bụng cô.
Tất cả bắt đầu từ mùa xuân năm ngoái, khi một chợ nông dân địa phương thuê tám người da đen từ Jamaica để giúp trồng trọt.
Đây là một trong những kế hoạch của chính phủ liên bang Canada, khi những nông dân cao lớn, mạnh mẽ đến cộng đồng của chúng tôi, họ biết rõ tâm nguyện ban đầu của mình là gì, đoàn người chỉ mặc quần áo, không mang theo hành lý.
Tôi đã nghe nói về sự xuất hiện của họ, và thành thật mà nói, ban đầu tôi hầu như không nghĩ đến việc gặp gỡ anh ta, nhiều lắm là khen ngợi những nữ nông dân địa phương đã giúp đỡ họ.
Con trai chúng tôi là người đầu tiên gặp họ, và tình bạn giữa họ đã phát triển, thậm chí đến thăm họ vài lần trong trang trại cũ mà họ đã mua đặc biệt để sử dụng.
Tôi đã rất ngạc nhiên khi thấy rằng nó chỉ cách nhà chúng tôi chưa đầy một cây số.
Lúc ấy đối với tương lai quan hệ với bọn họ sẽ phát triển, ta nhiều lần không nghĩ tới.
Một buổi chiều tôi đi làm, Susan gọi điện thoại cho tôi, trong quá trình nói chuyện, cô ấy nói, một trong những người Jamaica xuất hiện trước cửa nhà chúng tôi, vớt con chó của gia đình chúng tôi thoát khỏi dây thừng.
"Ông ấy hỏi con chó có phải của chúng ta không," Susan giải thích. "Tất cả những gì tôi nói là cảm ơn anh ấy vì đã mang con chó trở lại."
Khi Susan mang con chó lai của chúng tôi vào, anh ta cũng đi theo và đứng một mình trên hành lang nhà tôi.
Susan nói, "Khi tôi quay lại, anh ấy vẫn ở đó. Anh ấy hỏi tôi có thể uống nước không."
Hôm đó trời rất nóng, Tô San không hề suy nghĩ liền đưa cho cô một ly nước.
Khi cô lấy nó ra, anh ngồi xuống bậc thang trên cùng và từ từ uống một ngụm.
Cô hỏi tên anh là William và nói với anh rằng cô là Susan.
Họ nói chuyện khoảng 10 phút và cô cảm ơn anh một lần nữa, sau đó anh quay trở lại đường và trở về nhà mới của mình.
Kể từ đó, William vẫy tay chào Susan mỗi khi anh đi ngang qua và sau đó dừng lại vài lần để nói chuyện. Một lần anh ta đi với một người bạn Jamaica, anh ta giới thiệu một người đàn ông khác, James.
Vài tuần trôi qua, con trai chúng tôi trở về thăm nhà.
Anh ta đang ở trong sân với Susan khi William đi ngang qua.
Susan vẫy tay, William bừng tỉnh khi nhìn thấy con trai chúng tôi và nhanh chóng nhận ra rằng hai người bạn mới của nó là mối quan hệ mẹ con.
Susan mặc một chiếc váy ngắn như thường lệ và chắc chắn không có gì bên dưới.
Mặt trời rất nóng, vì vậy họ tụ tập ở hành lang, Susan lấy đồ uống lạnh cho William và con trai chúng tôi, và tự rót cho mình một ly vodka lạnh.
William ở lại khoảng một giờ và uống một cốc bia lạnh thứ hai.
Cô ấy đề cập rằng chúng tôi đang nghĩ đến việc nướng thịt tại nhà tôi vào chiều thứ Bảy nếu anh ấy quan tâm.
Cô ấy nói, "Nếu anh muốn, anh có thể mang James theo."
Hơn nữa ngài không cần mang theo đồ ăn, chúng ta có rất nhiều.
Sau khi con trai chúng tôi ra ngoài để dắt chó đi dạo bên bờ sông, Susan nhanh chóng thấy mình chỉ còn lại William và hành lang vắng vẻ, cô ấy đang cân nhắc xem có nên mua thêm đồ uống hay kiếm cớ để đưa William về nhà.
"Vì vậy," cô nói. Lát nữa tôi phải về vườn làm việc. Anh có nghĩ thứ bảy các anh sẽ đến không?
William nói anh ta nghĩ có thể. Susan lúc này đã hơi say, đột nhiên ý thức được hai chân cô hơi giãn ra, hơn nữa tư thế ngồi của cô khiến cô tin chắc William có thể nhìn thấy âm đạo trần trụi của cô.
Susan nói: "Anh ấy đã cố gắng thể hiện rằng anh ấy không rõ ràng đang nhìn bên dưới tôi, nhưng tôi tin rằng anh ấy. Điều thú vị nhất là khi tôi biết anh ấy đang nhìn, tôi thực sự ướt bên dưới và lồn của tôi thực sự bắt đầu tê dại."
Đột nhiên cô quyết định, đứng dậy và nói với William rằng cô phải làm việc. William đi đến khu vườn nơi cô đang trồng trọt, nói lời tạm biệt và quay trở lại đường.
Thứ bảy gặp lại! "Tô San đột nhiên nói với William đang đi trên đường. Giúp ta hảo hảo cùng các bằng hữu của ngươi nói một chút.
William vẫy tay, cười toe toét và bày tỏ hy vọng.
Hôm đó là thứ Ba, Susan đưa ra lời mời nướng thịt, và thứ Năm, khi William đi ngang qua nhà tôi lần nữa, lần này anh ấy từ cửa hàng trở về với một vài túi tạp hóa.
Tô San phát hiện hắn có chút què, hỏi chân hắn có vấn đề gì.
Hóa ra giày của anh ta bị rơi và chân anh ta phồng rộp.
Cô ấy hỏi, "Được rồi, anh không thể mua thêm một cặp nữa sao?"
Anh ấy nói rằng anh ấy sẽ, nhưng không có cách nào để đến một cửa hàng giày và anh ấy đang cố gắng tiết kiệm nhiều tiền hơn để gửi về nhà.
Vào thời điểm đó, Susan nói với anh ta về các chuỗi quần áo cũ phổ biến trong khu phố.
Khoảng 20 phút đi bộ.
Khi anh ta nói rằng anh ta vẫn không có tiền để mua.
Susan đột nhiên nghĩ đến mình cũng muốn đến đó mua chút quần áo, cũng nói có thể dẫn cậu đi nhờ một chuyến.
Đêm đó, tôi nghe câu chuyện họ đi mua sắm cùng nhau.
William ngạc nhiên trước đống quần áo trong thùng rác lớn ở đây.
Anh thậm chí còn nói về việc gửi một số ngôi nhà đến Jamaica cho mẹ, anh chị em của mình.
Giá cả quá thấp, hắn không thể tin được.
Anh nhanh chóng chọn một đôi giày làm việc tốt, một số áo phông và hai cặp quần jean.
Trong khi Susan đã vòng tay quanh một giỏ và chọn ra một đống quần short, váy, váy và một số áo khoác đẹp.
Cuối cùng William cảm thấy mệt mỏi và đi theo cô đến phòng thay đồ để thử.
Sau khi mặc xong quần áo, cô mở cửa và hỏi William xem anh nghĩ gì.
Anh ấy gật đầu và cười nếu anh ấy thích.
Nếu hắn không thích, hắn lắc đầu nhíu mày.
Cô ấy đã để dành điều tốt nhất cho lần cuối cùng.
Đó là một chiếc váy cotton Ấn Độ màu trắng gợi cảm, dây đeo dài và mỏng trên vai lần đầu tiên táo bạo để lộ khe ngực hoàn hảo của Susan, và khi cô chắc chắn không có ai khác ở gần đó, cô bước ra cho William xem.
Susan nói: "Anh ấy nhìn và suýt ngã xuống. Anh ấy lùi lại một chút và ngồi xuống trong một đống đồ lót lớn."
Đầu tiên, một cái nhìn sợ hãi xuất hiện trên khuôn mặt của anh, sau đó miệng anh cười phá lên, đôi mắt anh lấp lánh và anh gật đầu chậm rãi.
"Đó là nó," ông nói với một giọng Jamaica mạnh mẽ. "Đó là những gì bạn nên mặc trong một bữa tiệc BBQ."
Anh ta cố gắng đứng dậy mà không để lộ dương vật đã sưng của mình, nhưng anh ta không nhận thấy rằng Susan đã nhận ra rằng đó là chiều dài của dương vật được tôn lên bởi đùi của mình, và thực sự, cô ấy không thể thở được với sự ngạc nhiên về kích thước của sự nâng lên ở đó.
Trên thực tế, khi cô ấy kéo quần áo qua đầu trong phòng thay đồ, cô ấy thực sự run rẩy vì lo lắng, và cô ấy nhận thấy rằng toàn bộ cơ thể cô ấy bắt đầu nóng lên, núm vú thẳng đứng, âm hộ tê dại và âm vật sưng tấy đang đập.
Cô hít một hơi thật sâu, mặc chiếc váy nhỏ vào, rồi mở cửa.
William vẫn mỉm cười và đi theo cô đến quầy tính tiền.
Susan, với chiếc giỏ lớn, đâm vào một trong những thùng rác, dừng lại khi chiếc giỏ bị mắc kẹt và William đâm vào cô.
Chỉ trong một giây, cơ thể dưới của anh đã bị đè lên mông cô, nhưng Susan nghĩ rằng nó sẽ ngắn hơn nhiều so với cần thiết, và William đưa tay ra ôm eo cô khi anh dừng lại.
Cô xấu hổ lấy giỏ ra khỏi thùng rác, bọn họ đi tính tiền.
Khi lái xe trở về, William nói: "Ngay cả khi tôi nói điều đó với chính mình, bạn vẫn trông tuyệt vời."
"Tôi chưa bao giờ thấy một người phụ nữ nào trông đẹp như vậy trong bộ váy này. Bạn sẽ mặc nó sau này? Tôi có thể làm gì để nhìn thấy bạn trong bộ váy này một lần nữa?"
Susan không biết liệu anh ta có ở đó vào một thời điểm nào đó trong ngày hay chỉ một thời điểm nào đó. Cô ấy nói cô ấy sẽ đeo nó, nhưng không nói khi nào.
"Thật tuyệt," William gật đầu.
Khi họ đến gần thị trấn của chúng tôi, cô ấy đã nói với William rằng cô ấy có thể đi đường vòng và đưa anh ấy về nhà trước.
Đó là một ngày nhàn nhã của các hoạt động nông trại trong mùa bận rộn, khi William và bạn bè của mình nghỉ phép.
Khi cô kéo vào nhà, một vài người đàn ông khác ngồi dưới bóng cây bên ngoài, chỉ mặc quần short và để lộ những cơ bắp đen cứng.
Susan đánh giá họ ở độ tuổi từ 20 đến 30.
"Hãy đến gặp bạn bè của tôi," William nói khi anh ta leo xuống xe.
James, cho Susan một ly nước. Cô ấy khát muốn chết. "Susan vốn không có kế hoạch xuống xe, nhưng James đã trên đường về nhà, một người đàn ông vừa cao vừa đen khác mỉm cười, có vài người đang đi gọi xe. Khi cô bước ra khỏi xe, William giới thiệu cô với một người nông dân lịch sự đang cười toe toét, James mang rượu trái cây đến. Cô ấy uống rượu và nhận thuốc lá từ một cậu bé tên là Jonah, người đang cố gắng nhìn chằm chằm vào thân hình gợi cảm của vợ tôi.
"Susan đã mua những gì cô ấy nói sẽ mặc," William mỉm cười tinh nghịch.
Anh ta vội vã lên xe và mang lại chiếc túi với chiếc váy thấu thị màu trắng.
Và giơ nó lên cho bạn bè xem.
Rồi anh đặt nó trước mặt Susan như thể cho họ thấy cô trông như thế nào khi mặc nó.
"Thử đi," William thúc giục. "Bạn bè tôi không tin những gì tôi thấy."
Tô San do dự một chút, nhưng là bởi vì thích nhìn thấy người khác ca ngợi mình vui sướng, cuối cùng lại trốn vào trong phòng, mặc vào này lộ ra quần áo, đương nhiên nàng theo thường lệ không mặc quần lót hoặc áo ngực.
Âm hộ của cô ấy đang rung động và cô ấy biết rằng cô ấy đang ướt hoàn toàn bên dưới.
Cô ấy đã cố gắng hết sức để không thủ dâm.
Nàng cuối cùng vẫn là hạ quyết tâm trở lại bên ngoài, khi bọn họ nhìn thấy này đầy đặn cao gầy Tô San nhao nhao phát tán thưởng cũng huýt sáo, Tô San làm bộ là chính mình bởi vì chói tai mặt trời mà che khuất ánh mắt của mình, kỳ thật là đang tránh né năm hoặc sáu người da đen tà dâm đói khát dâm cười dâm dục, cũng vì bọn họ dạo qua vài vòng, đem so với trần trụi còn kích thích huyết mạch sôi sục thân thể không hề giữ lại cho mỗi người xem, sau đó giống như người mẫu đồng dạng bày ra mấy cái hấp dẫn tư thế, còn ngẩng đầu ưỡn ngực mà phụ trợ ra sắp thở ra cao ngất đứng thẳng ngực ngực lớn.
Đám hắc nhân ra hiệu cho nhau dùng khẩu âm nặng nề mà khó có thể lý giải nói chuyện với nhau, sau đó tiến lên vây quanh nàng phát ra khí chất cao quý chật như nêm cối, giống như một đám sói đói vây quanh con mồi không hề có khả năng chạy trốn.
Đó là những gì đã xảy ra.
Nàng biết đầu vú hình viên đạn phấn nộn của nàng rõ ràng có thể thấy được, hơn nữa âm hộ được cắt tỉa chỉnh tề cũng bởi vì bị phượng thổi lên có váy mà hoàn toàn bại lộ.
Họ nói với cô ấy rằng cô ấy trông rất đẹp, và một thiếu niên khen ngợi cơ thể nóng bỏng của cô ấy, "Chồng cô thật may mắn!
Nàng đã sớm hưng phấn đến mồ hôi đầm đìa, cũng có người bắt đầu tiến lên ngửi nước hoa Pháp cùng mùi cơ thể hỗn tạp trên người nàng, khi ánh mắt mọi người đều không hề kiêng kỵ đánh giá thân thể màu trắng trước mắt, âm vật của nàng bắt đầu sưng tấy mà rung động.
Nàng bắt đầu càng sợ hãi, hai chân đan chéo mài lên, cánh tay run rẩy vọng tưởng ý đồ che khuất cặp ngực khổng lồ kia của nàng.
"Tôi đã rất dâm đãng đêm đó, biết rằng tất cả họ đang nghĩ đến việc nhét dương vật của họ vào tôi," Susan nói với tôi đêm đó trên giường.
"Tất cả họ đều cương cứng và tôi gần như thoát ra khi tôi nhìn thấy dương vật của họ dưới quần short bắt đầu cứng. Khi tôi nhận ra rằng họ đang chuẩn bị để có thể đi vào cơ thể tôi, làm cho dương vật dày hơn, cơ thể tôi không thể tránh khỏi đáp ứng bằng cách bôi trơn lỗ mà họ đang khát để cho phép họ sử dụng." Cô ấy đã rất rõ ràng rằng những gì nên đến hay sẽ đến, và đột nhiên, cô ấy giả vờ như giày cao gót lỏng lẻo, chơi thấp hơn để điều chỉnh. Ánh mắt tất cả mọi người đều nhìn xuống nàng móng tay màu đỏ bàn chân trắng nõn xinh đẹp nhất là bóng loáng hồng nhuận bàn chân, càng nguy hiểm chính là mập mạp mượt mà dưới mông lồi của nàng cái kia lưu thủy lẳng lơ đã nở rộ, bên trong phấn hồng nếp uốn bị nhìn thấy rõ ràng, nàng đã làm ra một bộ hoàn toàn mặc cho người hái dâm tiện bộ dáng.
Cô nói sau đó cô hoàn toàn không thể dự đoán được, nếu không phải James phát hiện có một chiếc xe tải của nông dân từ trên đường đi tới, cô nhất định sẽ bị cưỡng hiếp tập thể một buổi chiều.
Chiều nay phải đi làm. "William thở dài khi xe tải chạy vào làn đường. Đáng chết!
Susan lẻn vào xe, may mà không ai khác không nhìn thấy quần áo cô đang mặc, vẫy tay và William đuổi theo cô khi cô bắt đầu lái xe đi. "Tất cả chúng ta đều đến dự tiệc nướng của anh, được chứ?"
Đêm đó, tôi chưa bao giờ thấy Susan dâm đãng như vậy.
Khi ta nàng nói cho ta biết chuyện xưa này thời điểm, nàng ướt đẫm nước chảy lẳng lơ hoàn toàn nhịn không được một lần cao trào lại cao trào, thẳng đến nàng rốt cục nhắm mắt lại thở hổn hển, dư vị cao trào dư vị, ta thoải mái mà trượt vào trong cơ thể của nàng.
Khi tôi đánh cô ấy, cô ấy đi rất nhanh.
Trong 20 phút tiếp theo, khối lượng xuất tinh của tôi tăng gấp 2 đến 3 lần cho đến khi tôi không thể bắn ra một giọt tinh dịch.
Khăn trải giường được tẩm đầy nước dâm dục và tinh dịch của tôi từ khi nó bắt đầu rò rỉ ra khỏi lồn lỏng lẻo, mở của cô.
Cô ấy vẫn còn ham muốn, và tôi đã rất ngạc nhiên khi tôi nín thở trong khi cô ấy hút dương vật của tôi mạnh mẽ, và sau một giờ sau đó tôi fuck cô ấy một lần nữa, và sau đó cô ấy mong đợi một lần nữa và một lần nữa dương vật ngắn đã héo của tôi.
"Tôi vừa nhận ra một cái gì đó," sau đó tôi nói, đó là cô ấy trần truồng với đôi chân mở rộng và tinh dịch chảy ra từ lồn lẳng lơ mà cô ấy không trả lời.
"Thứ bảy ngày mai, chúng tôi có một nhóm người da đen được đào tạo để thưởng thức BBQ. Chúng tôi không còn nguyên liệu BBQ và nên chuẩn bị tốt." Tôi đã thêm "Mua BBQ" vào danh sách việc cần làm vào sáng thứ bảy để chào đón những kẻ ngoại tình da đen một cách nồng nhiệt.
Tôi biết chính xác chuyện gì sẽ xảy ra vào tối hôm sau.
Susan đã được fucked bởi những người đàn ông khác rất nhiều lần, và cô ấy thường được fucked bởi bạn trai của mình trong nhà nghỉ hoặc căn hộ.
Nhưng nhiều nhất là hai người trong đời cô ấy - tôi đã ngủ với một người đàn ông da trắng khác.
Nhưng đó sẽ là một trải nghiệm khác.
Đây là một nhóm người da đen được đào tạo bài bản và chắc chắn không hài lòng với việc chỉ làm một lần.
Sau đó, họ sẽ xuất hiện một mình ở nhà tôi khi tôi đang làm việc, Susan sẽ mút dương vật lớn của họ, dang rộng chân cho họ mà không do dự, đỡ những dương vật đen dài vào lồn ướt của cô ấy, cho phép họ tiếp tục bơm cho đến khi họ phun ra tinh dịch nóng bỏng và bắn không còn giọt nào vào cô ấy.
Họ có thể thay phiên nhau đi vào cơ thể trắng tinh của cô ấy nhiều lần, cuối cùng cảm ơn cô ấy, uống rượu xong và chạy về trang trại.
Một vòng quan hệ tình dục dữ dội khác xảy ra vào ngày hôm sau, sau đó là một lần nữa, hoặc thậm chí hai lần một ngày.
Ta đối với việc này đã cứng đến không thể cứng hơn, nhưng cũng có chút khẩn trương.
Susan nằm bên cạnh tôi, dang rộng chân như một con điếm, những giọt nước dâm dục liên tục chảy ra từ sự tham lam của cô ấy, một trong đó sẽ nhận được dương vật đen mỗi ngày tiếp theo.
Cô ấy nửa ngủ, với bàn tay mơ hồ về phía âm hộ sưng, nhẹ nhàng vuốt ve âm vật vẫn sưng của cô ấy.
Sau đó ngón tay của nàng không ngừng ma sát âm bộ, cũng phát ra từng trận sảng khoái ngâm thanh.
Tôi sẽ không tin dự đoán của tôi chính xác như thế nào.
Những gì xảy ra vào ngày hôm sau đã dọn đường cho cuộc sống dâm đãng và ham muốn thuần túy của cô, và quan hệ tình dục xuyên chủng với những kẻ ngoại tình da đen diễn ra gần như mỗi buổi sáng, trưa và tối, và cô đã coi việc giao cấu với người da đen là một điều bình thường để thở.
Tô San chủng trắng dâm huyệt đem hoàn toàn chỉ thích ứng những kia voi ma mút cấp bậc đại hắc nhục bổng, trở nên sưng đỏ rộng thùng thình, người da đen tinh dịch không lúc nào không ở trong đó lăn lộn chảy xuôi.
Tôi nhớ chỉ một tuần, khi chị gái và các con tôi đến thăm, tình dục ban đầu của nhiều mô tả trên đã giảm bớt.
Nhưng ngay cả sau đó, Susan vẫn tiếp tục tìm cớ để trốn tránh việc đi cùng họ đến trang trại một mình để hẹn hò với những kẻ ngoại tình da đen, nơi cô chỉ đơn giản là một nô lệ tình dục thích ngoại tình trong nhiều giờ hoặc lâu hơn.
Mặc dù dự đoán của tôi là chính xác, nhưng cũng có một số bất ngờ bất ngờ.
Tôi sẽ bổ sung tất cả những chi tiết này, và bạn cũng sẽ ngạc nhiên bởi câu chuyện của vợ tôi, Susan.
Đó là tất cả bắt đầu với BBQ, một trong những đêm đáng nhớ nhất trong ký ức của tôi đêm nay.